Contact us at: sooddram@gmail.com

 

Tamil activists' shock on return to Jaffna

(By Saroj Pathirana, BBC Sinhala)

It has been six months since the end of the armed conflict in Sri Lanka, but normality has yet to return to the Tamil cultural heartland of Jaffna, activists and former residents say.

Groups of former Tamil residents and media activists recently visited Jaffna.

It was an emotional and nostalgic journey for Nirmala Rajasingham - the first woman to be detained under Sri Lanka's anti-terror laws in 1982 - when she visited her home town after nearly three decades.

The former senior LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) member used to be known as Nirmala Nithyanandan.

She escaped from prison in 1983 to India and then made it to UK where she has been living since.

'Deaf and blind'

Ms Rajasingham, whose sister Rajani Thiranagama was shot dead by the Tigers, says there are still many concerns over human rights violations despite the end of the conflict with the rebels.

"People whom I spoke to are extremely happy that the LTTE is defeated," she told BBC Sinhala upon her return to London from Jaffna.

"But many say their friends and relatives who were with them the previous day suddenly disappeared the next. Many people behave like deaf and blind as they no longer have a voice."

After years of changing hands between the security forces and the LTTE, the government re-captured Jaffna in 1995.

Mostly Tamil Jaffna has a small Muslim minority and virtually no members of Sri Lanka's majority Sinhalese community as a result of years of war.

Historically, it is a place that has produced men and women who have achieved distinction in art, literature and other aspects of life.

But that active society is no longer seen, says Ms Rajasingham.

"People in Jaffna plan for the future - trying to send their children for higher education, getting their children married or trying to build a house. Jaffna people go about it with such vigour, but I couldn't see that happening any more.

"In fact, people look like they are living day by day, as if there is no future for them."

Special permits

Her comments were echoed by a group of 25 Sinhala, Tamil and Muslim journalists and activists who visited Jaffna last week.

"It was like visiting another country," says Ananda Jayasekara, who works for Transparency International Sri Lanka.

"You need a special permit, it is like getting a visa, to enter Jaffna and it is only valid for a month."

The unusually high cost of transport makes one suspicious over the motives of the authorities, he says.

The return air ticket costs 19,500 Sri Lankan rupees ($170), a price most Sri Lankans cannot afford.

Mr Jayasekara says it appears that Tamil and Muslim communities are yet to make any serious attempts at reconciliation, although it has been more than a decade since Jaffna was recaptured by government forces.

'Authoritarian'

Ms Rajasingham's husband, Rajesh Kumar, had also not seen Jaffna for 30 years until he travelled to his home town recently.

Rajesh Kumar, also known as Raghavan, was among the first five founding members of the LTTE, then known as the Tamil New Tigers, together with Velupillai Prabhakaran in 1974.

Although initially part of the rebel movement, the couple were later staunch opponents of the LTTE.

"While travelling to Jaffna, all I saw was huge destruction," Rajesh Kumar said.

He accuses the Sri Lankan government of behaving in the same authoritarian way as the Tamil Tigers in his former home town.

"You need to wait at least three hours to board the plane. And all the buses only leave once a day, so that security officials could check the buses at once and relax for the rest of the day," Mr Kumar says.

"The biggest mistake of the Tamil Tigers was not to allow any other Tamil voice to operate in their territory.

"But the irony is that the government is now behaving in the same way as the Tamil Tigers, and I could not see any attempt at reconciliation or to create a vibrant democratic society in Jaffna," he said.

Critical

Another former Tamil militant from Jaffna currently living in the UK also went back recently. He did not want to be identified.

"I arrived in Jaffna and took a bus to Nelliadi, my home town, and then walked about a kilometre to my village, Vadiri. A few cyclists passed by, but I did not recognise any of them."

His ancestral house - once home to 11 brothers, a sister and his parents - is currently being used as timber storage.

"The house legally belongs to my younger sister, who is currently living in the UK. She is no longer interested in claiming it back, and neither am I."

All former Jaffna residents have been highly critical of what they say is a lack of any genuine effort to reconcile the area's communities after decades of civil war.

The Sri Lankan government, however, says that it has launched a major redevelopment project called the "Northern Spring" in the area.

Projects to build new housing, roads and bridges will create jobs as part of plans to regenerate the north, the authorities say.

 

 

 

உனக்கு நாடு இல்லை என்றவனைவிட நமக்கு நாடே இல்லை என்றவனால்தான் நான் எனது நாட்டை விட்டு விரட்டப்பட்டேன்....... 

 


rajaniThiranagama_1.jpg

ராஜினி திரணகம

MBBS(Srilanka)

Phd(Liverpool, UK)

'அதிர்ச்சி ஏற்படுத்தும் சாமர்த்தியம் விடுதலைப்புலிகளின் வலிமை மிகுந்த ஆயுதமாகும்.’ விடுதலைப்புலிகளுடன் நட்பு பூணுவது என்பது வினோதமான சுய தம்பட்டம் அடிக்கும் விவகாரமே. விடுதலைப்புலிகளின் அழைப்பிற்கு உடனே செவிமடுத்து, மாதக்கணக்கில் அவர்களின் குழுக்களில் இருந்து ஆலோசனை வழங்கி, கடிதங்கள் வரைந்து, கூட்டங்களில் பேசித்திரிந்து, அவர்களுக்கு அடிவருடிகளாக இருந்தவர்கள்மீது கூட சூசகமான எச்சரிக்கைகள், காலப்போக்கில் அவர்கள்மீது சந்தேகம் கொண்டு விடப்பட்டன.........'

(முறிந்த பனை நூலில் இருந்து)

(இந் நூலை எழுதிய ராஜினி திரணகம விடுதலைப் புலிகளின் புலனாய்வுப் பிரிவின் முக்கிய உறுப்பினரான பொஸ்கோ என்பவரால் 21-9-1989 அன்று யாழ் பல்கலைக்கழக வாசலில் வைத்து சுட்டு கொல்லப்பட்டார்)

Its capacity to shock was one of the L.T.T.E. smost potent weapons. Friendship with the L.T.T.E.  was a strange and self-flattering affair.In the course of the coming days dire hints were dropped for the benefit of several old friends who had for months sat on committees, given advice, drafted latters, addressed meetings and had placed themselves at the L.T.T.E.’s  beck  and call.

From:  Broken Palmyra

வடபுலத் தலமையின் வடஅமெரிக்க விஜயம்

(சாகரன்)

புலிகளின் முக்கிய புள்ளி ஒருவரின் வாக்கு மூலம்

பிரபாகரனுடன் இறுதி வரை இருந்து முள்ளிவாய்கால் இறுதி சங்காரத்தில் தப்பியவரின் வாக்குமூலம்

 

தமிழகத் தேர்தல் 2011

திமுக, அதிமுக, தமிழக மக்கள் இவர்களில் வெல்லப் போவது யார்?

(சாகரன்)

என் இனிய தாய் நிலமே!

தங்கி நிற்க தனி மரம் தேவை! தோப்பு அல்ல!!

(சாகரன்)

இலங்கையின் 7 வது பாராளுமன்றத் தேர்தல்! நடக்கும் என்றார் நடந்து விட்டது! நடக்காது என்றார் இனி நடந்துவிடுமா?

(சாகரன்)

வெல்லப்போவது யார்.....? பாராளுமன்றத் தேர்தல் 2010

(சாகரன்)

பாராளுமன்றத் தேர்தல் 2010

தேர்தல் விஞ்ஞாபனம்  - பத்மநாபா ஈழமக்கள் புரட்சிகர விடுதலை முன்னணி

1990 முதல் 2009 வரை அட்டைகளின் (புலிகளின்) ஆட்சியில்......

நடந்த வன்கொடுமைகள்!

 (fpNwrpad;> ehthe;Jiw)

சமரனின் ஒரு கைதியின் வரலாறு

'ஆயுதங்கள் மேல் காதல் கொண்ட மனநோயாளிகள்.' வெகு விரைவில்...

மீசை வைச்ச சிங்களவனும் ஆசை வைச்ச தமிழனும்

(சாகரன்)

இலங்கையில்

'இராணுவ' ஆட்சி வேண்டி நிற்கும் மேற்குலகம்,  துணை செய்யக் காத்திருக்கும்; சரத் பொன்சேகா கூட்டம்

(சாகரன்)

ஜனாதிபதி தேர்தல்

எமது தெரிவு எவ்வாறு அமைய வேண்டும்?

பத்மநாபா ஈபிஆர்எல்எவ்

ஜனாதிபதித் தேர்தல்

ஆணை இட்ட அதிபர் 'கை', வேட்டு வைத்த ஜெனரல் 'துப்பாக்கி'  ..... யார் வெல்வார்கள்?

(சாகரன்)

சம்பந்தரே! உங்களிடம் சில சந்தேகங்கள்

(சேகர்)

அனைத்து இலங்கைத் தமிழர்களும் ஒற்றுமையான இலங்கை தமது தாயகம் என மனப்பூர்வமாக உரிமையோடு உணரும் நிலை ஏற்பட வேண்டும்.

(m. tujuh[g;ngUkhs;)

தொடரும் 60 வருடகால காட்டிக் கொடுப்பு

ஜனாதிபதித் தேர்தலில் தமிழ் மக்கள் பாடம் புகட்டுவார்களா?

 (சாகரன்)

 ஜனவரி இருபத்தாறு!

விரும்பியோ விரும்பாமலோ இரு கட்சிகளுக்குள் ஒன்றை தமிழ் பேசும் மக்கள் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்.....?

(மோகன்)

2009 விடைபெறுகின்றது! 2010 வரவேற்கின்றது!!

'ஈழத் தமிழ் பேசும் மக்கள் மத்தியில் பாசிசத்தின் உதிர்வும், ஜனநாயகத்தின் எழுச்சியும்'

 (சாகரன்)

சபாஷ் சரியான போட்டி.

மகிந்த  ராஜபக்ஷ & சரத் பொன்சேகா.

(யஹியா வாஸித்)

கூத்தமைப்பு கூத்தாடிகளும் மாற்று தமிழ் அரசியல் தலைமைகளும்!

(சதா. ஜீ.)

தமிழ் பேசும் மக்களின் புதிய அரசியல் தலைமை

மீண்டும் திரும்பும் 35 வருடகால அரசியல் சுழற்சி! தமிழ் பேசும் மக்களுக்கு விடிவு கிட்டுமா?

(சாகரன்)

கப்பலோட்டிய தமிழனும், அகதி (கப்பல்) தமிழனும்

(சாகரன்)

சூரிச் மகாநாடு

(பூட்டிய) இருட்டு அறையில் கறுப்பு பூனையை தேடும் முயற்சி

 (சாகரன்)

பிரிவோம்! சந்திப்போம்!! மீண்டும் சந்திப்போம்! பிரிவோம்!!

(மோகன்)

தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்புடன் உறவு

பாம்புக்கு பால் வார்க்கும் பழிச் செயல்

(சாகரன்)

இலங்கை அரசின் முதல் கோணல் முற்றும் கோணலாக மாறும் அபாயம்

(சாகரன்)

ஈழ விடுலைப் போராட்டமும், ஊடகத்துறை தர்மமும்

(சாகரன்)

அடுத்த கட்டமான அதிகாரப்பகிர்வு முன்னேற்றமானது 13வது திருத்தத்திலிருந்து முன்னோக்கி உந்திப் பாயும் ஒரு விடயமே

(அ.வரதராஜப்பெருமாள்)

மலையகம் தந்த பாடம்

வடக்கு கிழக்கு மக்கள் கற்றுக்கொள்வார்களா?  

 (சாகரன்)

ஒரு பிரளயம் கடந்து ஒரு யுகம் முடிந்தது போல் சம்பவங்கள் நடந்து முடிந்துள்ளன.!

(அ.வரதராஜப்பெருமாள்)

 

 

அமைதி சமாதானம் ஜனநாயகம்

www.sooddram.com